Directorio de empresas de Vélez de Benaudalla

Glorieta Laureles

Español

Francés

Inglés

Español

Ahora mismo nos encontramos en la glorieta de los Laureles. Aunque los elementos que van a cubrir esta glorieta son enredaderas de jazmín, el nombre de glorieta se lo da los laureles que hay plantados a nuestras espaldas.

Para los musulmanes era muy importante crear este tipo de rincones íntimos, lugares donde se crean juegos de luces y sombras muy interesantes. Si nos fijamos desde aquí podemos ver sin ser vistos, también nos acompaña el susurro del agua de fondo llevándonos a un estado de relajación y descanso que nos aporta ese beneficio psicológico mencionado en la entrada.

Desde este punto podemos contemplar el hermoso valle del Guadalfeo. Un lugar muy importante, si os fijáis bien desde aquí se puede controlar el paso por el río, una de las principales vías de acceso a la costa desde el Reino de Granada. Podemos ver que hay una verdadera unión entre arte y naturaleza.

Aquí pasaban las tardes calurosas del verano disfrutando del aire fresco que subía desde el valle. Además es uno de los lugares más románticos para invocar al espíritu de la poesía.


Francés

Nous nous trouvons actuellement sur la gloriette des lauriers. Bien que la tonnelle soit recouverte de jasmin, la gloriette doit son nom aux lauriers plantés derrière nous.

Il était très important pour les musulmans de créer ce genre de coin intime, ces lieux propices à d’intéressants jeux d’ombre et de lumière. Si nous regardons d’ici, nous pouvons voir sans être vus, pendant que le murmure de l’eau nous accompagne en arrière-plan, nous amenant à la détente et au repos que nous procure le bénéfice psychologique évoqué dès l’entrée.

D’ici, nous pouvons contempler la superbe vallée du Guadalfeo. Il s’agit d’un endroit crucial, regardez attentivement : d’ici, on peut contrôler le passage à travers le fleuve, l’une des principales voies d’accès à la côte depuis le royaume de Grenade. Nous pouvons constater qu’il existe une véritable union entre l’art et la nature.

C’est ici que l’on passait les bouillantes après-midis d’été à profiter de l’air frais qui s’élevait de la vallée. C’est aussi l’un des endroits les plus romantiques pour invoquer l’esprit de la poésie.


Inglés

Now, we find ourselves in the Laurel gazebo. Although the elements that cover this gazebo are jasmine vines, its name comes from the laurels planted behind us.

For Muslims, it was very important to create these intimate corners, places where intriguing lights and shadows are formed. If we observe from here, we can see without being seen. We are also accompanied by the whisper of the water in the background, leading us to a state of relaxation and rest that provides us with the psychological benefits mentioned at the entrance.

From this spot, we can contemplate the beautiful Guadalfeo Valley. A place of great importance, if you look closely from here, you can control the passage across the river, one of the main access routes to the coast from the Kingdom of Granada. We can see that there is a true union between art and nature.

Here, the hot summer afternoons were spent enjoying the fresh air that rose from the valley. In addition, it is one of the most romantic places to invoke the musa of poetry.



Buzón de sugerencias

Contacta con nosotros

Contacta con nosotros